Ответить на тему  [ Сообщений: 283 ]  На страницу Пред.  1 ... 11, 12, 13, 14, 15  След.
Проведем опрос о грамотности на форуме 

КАК ВЫ ОТНОСИТЕСЬ К ПРАВИЛЬНОМУ НАПИСАНИЮ СЛОВ И ГРАМОТНОЙ РЕЧИ НА ФОРУМЕ?
я ЗА грамотность всегда и везде 78%  78%  [ 374 ]
я ПРОТИВ того, чтобы на грамотность обращали внимание 3%  3%  [ 13 ]
МНЕ ВСЁ РАВНО кто как пишет, главное, чтоб люди понимали о чем идет речь 19%  19%  [ 90 ]
Всего голосов : 477

Проведем опрос о грамотности на форуме 
Автор Сообщение
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2016, 06:44
Сообщения: 320
Откуда: Томская обл.
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Почитал тут некоторых "филологов". Сделал вывод, что русского нет. Его выдумали русские. Это набор иностранных слов разных веков smile_08


02 май 2025, 07:25
Профиль
Лидер разделов Визитки, Дом Мечты и Кукольная миниатюра
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 май 2011, 21:01
Сообщения: 5168
Откуда: Тверь
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
EPMAK23 писал(а):
Почитал тут некоторых "филологов". Сделал вывод, что русского нет. Его выдумали русские. Это набор иностранных слов разных веков smile_08

smile_08
Ликбез продолжается.... почитала статью об исконно русских словах.... интересно....


02 май 2025, 07:36
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Вспомним известную сцену из фильма Ivan Vasilievich: Back to the Future.
Паки паки иже херувимы.
Из трёх слов только два русских. Херувимы, понятно, греческое.
При этом эти два русских слова в современном русском не используются.


03 май 2025, 09:08
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
И вообще есть ряд ситуаций, когда все значащие члены предложения, кроме предлогов и союзов являются заимствованиями так или иначе.

Денди продефилировал в бутик.
Крейсер отшвартовался у пирса.
Майор командовал артиллерийским дивизионом.
Инженер протрассировал на схеме территории кабель до подстанции.
На станции метро эскалатор эксплуатировался без аварий.

А если допустить в предложении родной глагол, как значащую часть речи, наиболее стойкую к заимствованиям, то чуть ли не каждое такое предложение будет содержать "иностранщину" так или иначе. В общем, соблюдать нормы родного языка надо (по мере возможности, ибо далеко не каждый получает в этом плане достаточную подготовку), но скатываться до некоторых, которые компьютер называют "ординатёр", а байт - "октэ" тоже явно не стоит.


03 май 2025, 10:04
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
И если рыть дальше и глубоко в область происхождения тех или иных слов, то может получиться так, что и "паки-паки" в той самой фразе может оказаться не совсем русским.

Есть у сербских коллег по роду войск хорошая такая песня с весьма понятным и нам припевом:

Српску гранату Божја рука води, тамо где је пошаљемо она и погоди.

Точный непоэтический перевод:

Сербский снаряд Божья рука ведёт, там, куда его посылают, он и угодит.

Можно и в рифму:

Сербский снаряд Божья рука направляет, куда его посылают, туда он и попадает.

Слово "граната" - заимствование в обоих языках, русском и сербском, причём до 1960-х гг. оно штатно и в отечественном артиллерийском лексиконе обозначало разрывной (фугасный, осколочный или осколочно-фугасный) снаряд.

А вот казалось бы исконно русские слова "Божья", "рука", "ведёт", "там", "где", "угодит" имеют либо 100% совпадающий сербский эквивалент, либо очень близкий по корню или смыслу. Соответственно либо мы имеем общий языковой корень (языки славянской или даже индоевропейской группы), либо всё-таки заимствование у родственного этноса, которое удачно замаскировалось под "своё посконное". В каждом случае разбираться детально надо.


04 май 2025, 19:49
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Понятно, что нет исконно русских слов. Под русскими словами понимаются слова имеющие славянское происхождение. Но вот возьмём, к примеру, такое общее слово для большинства европейских языков как музыка. Слово всем понятное. И в большинстве славянских языков это музыка и есть. Происходит от греческих муз. Но вот в чешском языке очень хотели избавиться от заимствований. В чешском музыка hudba. Понятно что от слова гудеть. Т.о. в русском д.б. что вроде дудьба, от дудеть. Но надо ли нам такое?


04 май 2025, 21:48
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
Понятно, что нет исконно русских слов. Под русскими словами понимаются слова имеющие славянское происхождение. Но вот возьмём, к примеру, такое общее слово для большинства европейских языков как музыка. Слово всем понятное. И в большинстве славянских языков это музыка и есть. Происходит от греческих муз. Но вот в чешском языке очень хотели избавиться от заимствований. В чешском музыка hudba. Понятно что от слова гудеть. Т.о. в русском д.б. что вроде дудьба, от дудеть. Но надо ли нам такое?


Нет конечно, у чехов на этой почве перфекционизма есть даже такие перлы как vozidlo и letadlo.

Примечательно то, что иногда заимствование не приживается. Изначально суда и корабли с паровой машиной в России называли стимботами или пироскафами. Но потом прижилось отечественное слово "пароход". И вот такое можно в какой-то мере считать уже русским словом - хотя "пар" и "ход" имеют общеславянское или даже индоевропейское происхождение, но для обозначения новой сущности и объекта они объединились в новое слово уже в русском языке.


04 май 2025, 22:06
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Пароходом изначально называли и паровозы.
Это отображено в известной песне
Дым столбом - кипит, дымится
Пароход...
Пестрота, разгул, волненье,
Ожиданье, нетерпенье...
Православный веселится
Наш народ.
И быстрее, шибче воли
Поезд мчится в чистом поле.

И геликоптер не очень прижился, хотя официально в русском языке есть.

А вот letadlo, так и у нас самолёт примерно тоже самое или flugzeug у немцев.


04 май 2025, 22:36
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
Пароходом изначально называли и паровозы.


Было дело, но тут пошёл перенос уже существующего в русском языке слова на новый, доселе не существовавший объект, имеющий общие свойства с водным предшественником. Первый пароход в РИ появился в 1815 году, тогда как паровоз - в 1837 году. А если брать знакомство с британскими образцами конца 1820-х начала 1830-х гг., то у самих его изобретателей тогда ещё не было устоявшейся терминологии. Тут вообще интересно получилось: от латинского корня через британский "Locomotion №1" у нас в языке появилось "локомотив", которое изначально было синонимом "паровоз". Однако с появлением дизельной и электрической тяги это слово стало понятием, объединяющим все виды рельсовых машин для тяги поездов, а "паровоз" стал частным его случаем.

С лексиконом немецкого языка, кстати, в наше время происходят интересные трансформации. Сам видел - вместо посконного Strassenbahn (и его разговорного варианта Straba) всё чаще, в том числе и официально, начинает применяться Tram. Ну и попытки заменить в 1920-е гг. Telefon на Fernsprecher тоже в итоге провалились.


05 май 2025, 05:50
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Ну телевидение у немцев так и осталось fernsehen. Дальносомотрение если дословно переводить.


05 май 2025, 09:04
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
Ну телевидение у немцев так и осталось fernsehen. Дальносомотрение если дословно переводить.


Что верно, то верно. Забавно, что в сфере коммуникаций у них "радио-" до сих пор "Funk-", т. е. дословно "искра", "искровой". Искровые радиопередатчики давно как уже ушли в прошлое и сейчас вообще запрещены к использованию ибо эфир широкополосными помехами забивают дюже эффективно, а вот термин в соответствующей области остался. Странно - корень латинский, технология появилась до ПМВ, так что и стимула блюсти чистоту языка от врага пока ещё не было, а вот так вышло. Гораздо логичнее было бы использовать Strahl- или Strahlen- - т. е. лучевой, прямой перевод латинского "радио-", но взяли именно "Funk". А для посконно германского слова "луч" нашли таки применение позже ... Strahlflugzeug - лучевой летательный аппарат дословно, а по факту - реактивный самолёт.

В общем, даже калькирование на родной язык надо грамотно проводить, иначе может уже в короткой исторической перспективе получиться либо смешно, либо технически безграмотно. Если у нас "радиодальномер" хоть и вытеснено импортным "радаром" или "полунашими" "радиолокатором" или "РЛС", но остаётся технически корректным термином, то немецкое слово для подобного объекта Funkmessgeraet дословно значит "искровое измерительное устройство". Хотя искрой даже на ранней стадии развития технологии там и не пахло от слова "совсем". В результате получается засада для слабо образованных своих пользователей и чужих переводчиков.

Поэтому иногда заимствование и впрямь лучше чем нечто своё. Классический артиллерийский пример в русскоязычном военном лексиконе - замена прилагательного "бронепрожигающий" на "кумулятивный". Первое резко неправильно по физике действия, а родной перевод латинского корня cumulatio явно либо невразумительным, либо чрезмерно длинным получается.


05 май 2025, 09:46
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
А вот такая загадка. Все мы знаем фильм "Морозко". А что это слово значит?


06 май 2025, 08:47
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2011, 19:38
Сообщения: 2227
Откуда: Казань
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
..."Морозко". А что это слово значит?


https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9C%D ... 1%81%D0%BC.
По крайней мере, когда я в детстве смотрел этот фильм, именно так я и думал.


06 май 2025, 12:52
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Да, понятно, что имеется некоторая связь с морозом.
Но Морозко это ноябрь по фински - Marraskuu.
В свою очередь название месяца происходит от слова marras - различные понятия связанные со смертью. А Морозко повсюду сеял смерть своим посохом.
Т.о. якобы русский персонаж якобы русской сказки, на самом деле персонаж финской мифологии.


06 май 2025, 13:19
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
Да, понятно, что имеется некоторая связь с морозом.
Но Морозко это ноябрь по фински - Marraskuu.
В свою очередь название месяца происходит от слова marras - различные понятия связанные со смертью. А Морозко повсюду сеял смерть своим посохом.
Т.о. якобы русский персонаж якобы русской сказки, на самом деле персонаж финской мифологии.


Скорее всего имеет место параллельное ответвление в славянскую и угро-финскую языковую семью от общего праиндоевропейского корня.


06 май 2025, 15:34
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2016, 06:44
Сообщения: 320
Откуда: Томская обл.
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
palpatin писал(а):
Вспомним известную сцену из фильма Ivan Vasilievich: Back to the Future.
Паки паки иже херувимы.
Из трёх слов только два русских. Херувимы, понятно, греческое.
При этом эти два русских слова в современном русском не используются.

Кто вообще доказал, что они греческие?

LostArtyMan писал(а):
индоевропейское

Как же ты любишь это слово. Лиж бы не говорить "русское"


Последний раз редактировалось EPMAK23 08 май 2025, 19:18, всего редактировалось 1 раз.



08 май 2025, 19:07
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 авг 2016, 06:44
Сообщения: 320
Откуда: Томская обл.
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
Не знаю как в прошлом происходило. Но есть европейские документы, как заявляется конец 18 - 19 века. Там русские слова в латинской транскрипции
Вполне понятные нам сейчас слова
А сейчас мне не нравится многие слова, которые появляются в обиходе.
Например "компетентность" И пихают его везде. Почему нельзя говорить "профессионализм"?
Или например названия городов заканчивающиеся на "О" стали склонять. В советское время нас учили, что они не склоняются


08 май 2025, 19:13
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
ЕРМАК23 писал(а):
Как же ты любишь это слово. Лиж бы не говорить "русское"


Соизвольте соблюдать общепринятые правила вежливости, сударь! Только для Вас, только на русском, без всяких заимствований! Вы мне не приятель, не начальник и не командир, чтобы запанибратствовать.

P.S. И грамматически правильно "лишь"


08 май 2025, 19:54
Профиль

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 18:48
Сообщения: 596
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
EPMAK23 писал(а):
Не знаю как в прошлом происходило. Но есть европейские документы, как заявляется конец 18 - 19 века. Там русские слова в латинской транскрипции
Вполне понятные нам сейчас слова
А сейчас мне не нравится многие слова, которые появляются в обиходе.
Например "компетентность" И пихают его везде. Почему нельзя говорить "профессионализм"?
Или например названия городов заканчивающиеся на "О" стали склонять. В советское время нас учили, что они не склоняются


Можно и профессионализм. Только это такое же заимствование раз, а во вторых "профессионализм" имеет второй смысл - это оплата некоей деятельности. Можно быть профессионалом в той или иной деятельности (т. е. получать за это денежное вознаграждение), но не обладать надлежащим уровнем подготовки и выполнения поставленных задач. А можно быть любителем, но грамотно и безошибочно разбираться в вопросах в той или иной деятельности. Поэтому слово "компетентность" (заметьте с характерным русскоязычным окончанием "-ость" вместо латинского "-изма") вполне имеет право на существование в этом плане независимо от материальной вознаграждаемости.

Не склоняются наименования населённых пунктов, оканчивающихся на "О" в документах и докладах, где возможна и недопустима путаница между топонимами. Третьему батальону N-кого стрелкового полка поставлена задача разгромить противника в Пушкино. Чтобы не было недопониманий от "в Пушкине": в н.п. Пушкин или в н.п. Пушкино. В годы Великой Отечественной войны от зачитывания сводок это перешло и в гражданский языковой оборот. Хотя "Грамота.Ру" однозначно утверждает, что склонять надо. Тем не менее в военных и профильных ВУЗах, где надо иметь дело с топографией, по-прежнему учат не склонять такие названия.


08 май 2025, 20:13
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8274
Сообщение Re: Проведем опрос о грамотности на форуме
EPMAK23 писал(а):
Кто вообще доказал, что они греческие?



В фильме "Моя большпя греческая свадьба" доказано, что вообще все слова греческие.


08 май 2025, 20:15
Профиль
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему   [ Сообщений: 283 ] 
На страницу Пред.  1 ... 11, 12, 13, 14, 15  След.


   Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Нет новых сообщений Опрос "Выбираем масштаб для серии "Военные машины России"

[ На страницу: 1 ... 5, 6, 7 ]

в форуме Танки Мира Коллекция (1/72)

MaximenT

124

144454

27 мар 2019, 15:20

Navigator60 Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Опрос: "Лучшие модели БММ из третьей 10-ки"

в форуме Боевые Машины Мира (1/72)

MaximenT

6

18457

10 апр 2015, 23:37

DrStein Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Опрос: "Лучшие модели БММ из первой 10-ки"

в форуме Боевые Машины Мира (1/72)

MaximenT

7

19721

29 мар 2015, 23:07

Phobos Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Опрос: "Лучшие модели БММ из второй 10-ки"

в форуме Боевые Машины Мира (1/72)

MaximenT

11

20531

29 мар 2015, 23:01

MaximenT Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Опрос: луЧшая фигурка коллекции "Наполеоновские войны" №№ 21-40

в форуме Наполеоновские Войны

eKeeper

11

12850

10 июл 2014, 15:07

kingmarader Перейти к последнему сообщению


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: Google [Bot], Igor11183, Milady, Tapas, Yandex [Bot]

книги Быстро и Вкусно, заказать Монеты и Купюры Мира, журнал наполеоновские воины, Куклы в Костюмах Народов Мира график выхода
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять Фото

Найти:
Журнальные серии ДеАгостини и другие коллекционные издания Партворки.

2010-2022 Форум о журнальных коллекциях Deagosini, Ашет коллекция, Eaglemoss и других издательств.

При использовании материалов сайта активная ссылка на сайт обязательна!

Рейтинг@Mail.ru