Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Выскажу мнение о журнале теперь уже после прочтения. Качество текста оказалось не настолько плохим, как можно было подумать после прочтения ряда сообщений, но и не настолько хорошим, как ожидалось после выхода теста, когда его сравнивали с серией ДеА. В целом текст сравнительно удобочитаем, если не считать, бросающихся в глаза и регулярно попадающихся огрехов перевода. Информация в журнале показалась более основательной и систематизированной, чем у ДеА, но, возможно, это связано с увеличенным объёмом первого номера. Насчёт вёрстки полностью согласен с lanakitty. Журнал выглядит на порядок серьёзнее деашного.
Теперь конкретнее по журнальным косякам:
У Перу одна из самых богатых и древних историй... Звучит довольно коряво. Фразу можно было переформулировать.
...непревзойдённом "городе..." Неудачный подбор прилагательного. Непревзойдённой может быть архитектура. Лучше было написать "удивительный", "потрясающий" или что-нибудь в этом роде.
...американской предыстории. Больше всего терпеть не могу буквалистский перевод. Здесь явно в оригинале было слово prehistory. А "переводчику" даже не пришло в голову, что "предыстория" - это, например, "Хоббит" по отношению к "Властелину колец", а в данном контексте речь идёт о доисторическом периоде.
...тонкая исключительность Перу... В русском языке слово "исключительный" и так имеет превосходную степень. Дополнительное определение можно было и опустить.
Американский человек появился не так давно. Это вообще умора. Звучит так же гордо, как гейдельбергский человек. ^_^
...влияния Чавина... Это слово не должно склоняться. Правильно - "влияния Чавин".
...захватнический народ... Опять коряво звучит. Захватнической бывает политика. Лучше было написать "воинственный" или "народ-завоеватель".
Археологические останки города Караль... Слово "останки" всё-таки более уместно употреблять в отношении биологических объектов.
Сияние (великолепие) инков Ну это вообще ни в какие ворота. Выглядит так, как будто переводчик никак не мог определиться, какой вариант лучше, да так и оставил. Или вообще - как пояснение для тупых.
...охарактеризовали себя как экономические политики, основанные на... Лучше было написать: "Экономическая политика в периоды правления того-то и того-то основывалась на..."
...(ВВП) Перу вырос до 6% годовых в период с 2002 по 2006 год... Ну нельзя же такую чушь писать. Каких годовых? Это ведь не проценты по вкладам. ВВП измеряется в определённой валюте, например в миллионах долларов США. На самом деле речь шла о процентном росте ВВП в указанные годы. Такое впечатление, что переводят люди, которые вообще о ВВП никогда не слышали и не представляют, что это такое.
...50 сентимов... Не "сентимов", а сентимо. Один сентимо, два сентимо, пять сентимо и т.д.
Эти монеты были... Их печатание завершилось... А я думал, что печатают банкноты, а монеты чеканят. ^^'
..."страна-башмачок". Оригинальная трактовка контуров страны, очевидным образом смахивающих на здоровый сапожище. ^_^'
...меридиональную (южную) часть... региона Калабриа. Опять бред отборный. Не "меридиональную (южную)", а просто южную. И не "Калабриа", а Калабрия.
...выпуск первых купюр был отпразднован лишь в 1927-м. Прямо вижу как вся Италия сидит за столами и "празднует" выпуск купюр. ^^'
Последнее печатание... датируется... Последние банкноты были отпечатаны...
...в первое денежное обращение... входит евро. Тогда-то впервые... было введено евро.
...лиры потеряли официальную юридическую силу... Юридическую силу могут иметь документы. Правильно - потеряли статус платёжного средства.
..."королевское увлечение" или "король привязанностей"... Каких привязанностей?! Как они вообще переводят? Правильно - «"увлечение королей" или "король увлечений"».
Кроме того, в тексте встречается множество и более мелких недочётов. Всё это говорит как о не самом качественном переводе, так и об отсутствии редактуры должного уровня. Вообще, текст состоит из довольно больших кусков нормальной читаемости, в которые постоянно вклиниваются весьма грубые переводческие ошибки, портящие положительное в целом впечатление. Так что если текст журнала и лучше текстов МиБ, то ненамного. Повторюсь, возможно, когда ошибки не будут размазаны по вдвое большему объёму страниц, различие между качеством текстов МиБ и МиК - и так довольно эфемерное - вообще нивелируется.
24 янв 2013, 04:30
Спонсор
lanakitty
Зарегистрирован: 05 мар 2012, 18:04 Сообщения: 38 Откуда: Ростов-на-Дону
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Классная подборка) Мне лень было все выписывать, но вы, Тероморфный абишай, постарались. Случаем, не филолог?
24 янв 2013, 10:51
Raido
Зарегистрирован: 22 апр 2012, 19:07 Сообщения: 353 Откуда: Свердловская обл.
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Доминирующие цвета банкноты 10 инти: синий, фон розовый. Аверс: портрет перуанского писателя Рикардо Пальмы. Реверс: перуанские фермеры за работой. Водяной знак: портрет Рикардо Пальмы. Банкноты печатали в Англии, на фабрике Томаса де ла Ру и на фабрике IPS-Roma (Италия). Даты печати: 3 апреля 1985, 17 января 1986. Защитный элемент: фибры, флюоресцирующие желтым и синим цветом. Введена в обращение 26 июня 1987. Банкнота 1985 года отпечатана в Англии, на фабрике Томаса де ла Ру., а банкнота 1986 года отпечатана на фабрике IPS-Roma (Италия).
25 янв 2013, 16:10
Гетерометрус
Зарегистрирован: 18 фев 2010, 19:08 Сообщения: 301 Откуда: Москва
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Raido писал(а):
Доминирующие цвета банкноты 10 инти: синий, фон розовый. Аверс: портрет перуанского писателя Рикардо Пальмы. Реверс: перуанские фермеры за работой. Водяной знак: портрет Рикардо Пальмы. Банкноты печатали в Англии, на фабрике Томаса де ла Ру и на фабрике IPS-Roma (Италия). Даты печати: 3 апреля 1985, 17 января 1986. Защитный элемент: фибры, флюоресцирующие желтым и синим цветом. Введена в обращение 26 июня 1987. Банкнота 1985 года отпечатана в Англии, на фабрике Томаса де ла Ру., а банкнота 1986 года отпечатана на фабрике IPS-Roma (Италия).
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
lanakitty писал(а):
Классная подборка) Мне лень было все выписывать, но вы, Тероморфный абишай, постарались. Случаем, не филолог?
Нет, к сожалению. Но немного переводчик. ^_^
26 янв 2013, 03:49
Businka30
Зарегистрирован: 26 мар 2012, 14:29 Сообщения: 230 Откуда: г. Котельниково
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Тероморфный абишай писал(а):
Выскажу мнение о журнале теперь уже после прочтения. Качество текста оказалось не настолько плохим, как можно было подумать после прочтения ряда сообщений, но и не настолько хорошим, как ожидалось после выхода теста, когда его сравнивали с серией ДеА. В целом текст сравнительно удобочитаем, если не считать, бросающихся в глаза и регулярно попадающихся огрехов перевода. Информация в журнале показалась более основательной и систематизированной, чем у ДеА, но, возможно, это связано с увеличенным объёмом первого номера. Насчёт вёрстки полностью согласен с lanakitty. Журнал выглядит на порядок серьёзнее деашного.
Теперь конкретнее по журнальным косякам: ...
Великолепно!!! Браво!!! Прям в пух и прах!!!
29 янв 2013, 12:52
loon77
Зарегистрирован: 10 май 2012, 17:03 Сообщения: 444 Откуда: Город-герой Тула
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Для информации: Скрин из Krause Standard catalog of world paper money (1961 - 2011) (17th edition)
Фото:
Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия) Standard catalog of world paper money (1961 - present) (17th edition).jpg [ 198.69 Кб | Просмотров: 4387 ]
Комментарий к файлу: Водяной знак Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия) 10 инти.jpg [ 137.41 Кб | Просмотров: 4387 ]
11 фев 2013, 22:37
Omsky
Зарегистрирован: 07 фев 2013, 06:37 Сообщения: 4
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Листы для купюр настолько вонючие, что купюры, которые вложил в него, прошу прощения, стали пахнуть просто блевотно.
12 фев 2013, 18:32
Businka30
Зарегистрирован: 26 мар 2012, 14:29 Сообщения: 230 Откуда: г. Котельниково
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Omsky писал(а):
Листы для купюр настолько вонючие, что купюры, которые вложил в него, прошу прощения, стали пахнуть просто блевотно.
А если вложить ароматизированное что-нибудь?!
26 фев 2013, 15:58
Fuadik
Зарегистрирован: 19 мар 2010, 11:20 Сообщения: 453 Откуда: Баку
Re: Монеты и Купюры Мира №1 10 инти (Перу), 10 лир (Италия)
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять Фото