Форум о журнальных коллекциях Деагостини, Ашет, Eaglemoss, Modimio
http://nacekomie.ru/forum/

Спорные вопросы терминологии
http://nacekomie.ru/forum/viewtopic.php?f=39&t=15584
Страница 1 из 1

Автор:  Varatorn [ 05 июл 2014, 16:51 ]
Заголовок сообщения:  Спорные вопросы терминологии

palpatin писал(а):
Офицер гренадёрского полка.
Также может быть офицером гренадёрской роты пехотного или егерского полка.
В общем, классический офицер на 1812-1814гг.
Офицер настоящий гренадёр. очень высокий.


Может быть всё-таки гренадЕр?

Автор:  palpatin [ 05 июл 2014, 17:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Гренадёр.
Конечно, нужно учитывать, что гренадёры появились раньше, чем буква Ё.
Т.о. написание слова грнадер могло быть изначально.
Но нужно учитывать, что язык не стоит на месте.
Это живой организм, постоянно изменяющийся.
Мы же не говорим сейчас гренада, а граната.
Слова просто меняются. И нет ничего необычного в превращении ударного Е во всегда ударное Ё.
Если большая часть носителей языка предпочитает произносить с Ё, значит таков языковой процесс.
И остаётся только зафиксировать по факту.

Автор:  Varatorn [ 05 июл 2014, 17:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Харашо, очинь садиржатильный атвет smile_04

Автор:  palpatin [ 05 июл 2014, 17:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

По факту мы имеем сейчас суффиксы ЕР, ОР, ЁР.
По-сути, это суффиксы обозначающие профессию.
Вы же не будете утверждать, что в словах мушкетёр, боксёр, монтёр, вахтёр, должно быть Е.
В слове бухгалтер, например Е, но это безударная гласная. В случае ударной она просто переходит в Ё или О. Слова меняются, появляются новые, забываются старые.
Кто, например, сейчас использует слово "геликоптер", хотя официально оно есть в русском языке.
И кто ещё лет двадцать назад знал слово "копипастить"?

Автор:  Varatorn [ 05 июл 2014, 17:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Согласен smile_23 Ну давайте тогда называть фигурки так, как даёт их производитель, а у производителя написано "гренадер" smile_15

Автор:  palpatin [ 05 июл 2014, 17:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

У производителя на обложке вообще написано гренадИр, поскольку там только по-английски.
Также не следует забывать о крайне негативной современной тенденции писать Е вместо Ё, а там пусть кто как хочет так и читает.

Автор:  Juzef [ 05 июл 2014, 20:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Однозначно правильно - ГРЕНАДЕР. Пишется через Е.
Посмотрите, наконец, словари или энциклопедию.
Только некоторые современные словари допускают как разговорное и современное -"гренадёр".
По военно-исторической терминологии (которая уместна для ВИМ) - название фигурки -ГРЕНАДЕР, ГРЕНАДЕРСКИЙ.

Автор:  palpatin [ 06 июл 2014, 09:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Словари прошлого века пишут через Е.
Однако, те же словари слова мушкетёр и фузилёр пишут через Ё.
Совершенно очевидно, что все эти слова имеют одинаковую схему словообразования - корень - название оружия и суффикс ЁР.
По каким причинам гренадёр должен выпадать из этой схемы?
Нужно учитывать, что до 19в. вообще не было каких-то строго определённых правил в языке.
Это только Пушкин его относительно структурировал.
Возможно кто-то из императоров (которые зачастую по-немецки или французски говорили лучше, чем по русcки) говорил именно гренадер.
Так в словарях и закрепилось.
Современные словари фиксируют вариант с Ё, т.о. исправляя ошибку, которая присутствовала пару веков.
Важно не то, как нам пытаются навязать говорить лингвистические чиновники, а то, как говорит большая часть носителей языка. Ибо язык для общества, а не общество для языка.

Автор:  Varatorn [ 06 июл 2014, 11:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Результаты ЕГЭ по русскому языку за этот год, говорят о том, что уровень грамотности молодежи падает. Если постоянно повторять одни и те же ошибки в элементарных словах, то будущее поколение будет уверенно, что так оно и должно быть, а в словари заглядывают единицы. Кто, если не взрослые, адекватные и грамотные люди будут показывать пример новому поколению? Такими темпами, в скором будущем, население в слове ДОМ будет делать три ошибки, а уж, сколько возникнет разновидностей слова ГРЕНАДЕР. Давайте не будем путать то, как люди говорят и то, как все эти слова должны быть правильно написаны. Если следовать вашей логике, то вполне допустимо вставлять в текст матерные слова после каждого слова, ведь так «говорит большая часть носителей языка».

P.S. Дмитрий, извините нас за этот спор, он мало относится к вашим замечательным фигуркам.

Автор:  palpatin [ 06 июл 2014, 13:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Продолжите логический ряд:
Фузея – фузилёр
Мушкет – мушкетёр
Сапа – сапёр
Гренада - …
Любой человек знакомый с основами логики напишет Ё.
Есть хоть какое-то логическое объяснение написания через Е?
То, что в словарях написано, значения не имеет.
Слишком далеки они от реальности.
Сто лет во всех справочниках писали, что Большая панда – енот.
Сейчас в тех же самых справочниках пишут, что – медведь.
Современные коммуникационные технологии увеличиваю поток информации во много раз.
Язык унифицируется и уточняется.
Совершенно очевидно, что нет необходимости тащить разные ошибки прошлого в новый век.

Varatorn писал(а):
Если следовать вашей логике, то вполне допустимо вставлять в текст матерные слова после каждого слова, ведь так «говорит большая часть носителей языка».


Вы путаете понятия ЧТО говорит и КАК говорит.
Что касается логики, то пример выше я привёл.
Именно написание чарез Е всякой логике и противоречит.

Автор:  Juzef [ 07 июл 2014, 21:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

К счастью, нормы современного русского языка регулируются не "логикой Палпатина", а правилами орфографии.

Открываем новейший (2014г.) Русский Орфографический Словарь Академии Наук, смотрим и делаем выводы:

ГРЕНАДЕР, ГРЕНАДЕРОВ, ГРЕНАДЕРСКИЙ
ФУЗИЛЁР, ФУЗИЛЁРОВ, ФУЗИЛЁРНЫЙ
МУШКЕТЁР. МУШКЕТЁРОВ, МУШКЕТЁРСКИЙ

Нет, ну слово "гренадер" допускается, конечно, произносить через Ё. Это показано и в некоторых толковых словарях, как и многие другие разговорные допущения.
Однако, при написании это является орфографической ошибкой и ошибкой с точки зрения военной истории.

Автор:  palpatin [ 07 июл 2014, 21:28 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Juzef писал(а):
К счастью, нормы современного русского языка регулируются не "логикой Палпатина", а правилами орфографии.


А правила орфографии чем регулируются?
Происхождение большинства слов (особенно относительно современных)
всегда можно объяснить.
Объясните почему Е, когда во всех других словах посторенных по такому же приципу Ё.
Объяснение - потому что так с словаре, для детского сада.
Просто чиновники от лигвистики не любят признавать ошибки.
Сколько лет понадобилось что бы понять наконец-то, что кофе среднего рода.
Но даже сейчас в словарях пишут, что можно использовать как мужской так и средний род.
Давайте всё-таки руководствоваться здравым смыслом, а не фантазиями лингвистов.

Автор:  Juzef [ 07 июл 2014, 22:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Ну, если Вы будете руководствоваться в правописании своим "здравым смыслом" и игнорировать "фантазии чиновников от лингвистики", то у Вас по русскому языку будет "НЕУД" или попросту - "2"...
Орфографический словарь русского языка - ЭТАЛОН ПРАВОПИСАНИЯ СЛОВ ДЛЯ ВСЕХ (ещё раз повторяю: ЭТАЛОН ПРАВОПИСАНИЯ СЛОВ ДЛЯ ВСЕХ).
Попробуйте написать письмо в РАН с требованием официально заменить букву Е на букву Ё в слове "гренадер". Только попытайтесь убедительно доказать необходимость этой замены. Интересно, что Вам ответят.
Да, официально разрешили употреблять слово КОФЕ в среднем роде. Но пока ни один здравомыслящий производитель не рискует-таки написать на банке "ЧЁРНОЕ РАСТВОРИМОЕ КОФЕ"...

(CHRONOS, так ведь же всё вертится вокруг названия Вашей фигурки. Флуда особого вроде нет. Внимание к теме есть...)))

Автор:  palpatin [ 07 июл 2014, 22:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Chronos Miniatures, фото, обсуждения, пожелания, общение с представителем

Ну, если Вы будете руководствоваться в правописании своим "здравым смыслом" и игнорировать "фантазии чиновников от лингвистики", то у Вас по русскому языку будет "НЕУД" или попросту - "2"...

У меня уже ничего не будет, возраст не тот.

Орфографический словарь русского языка - ЭТАЛОН ПРАВОПИСАНИЯ СЛОВ ДЛЯ ВСЕХ (ещё раз повторяю: ЭТАЛОН ПРАВОПИСАНИЯ СЛОВ ДЛЯ ВСЕХ).

Сколько раз в своей истории это эталон менялся?
Только при большевиках две больших реформы.
Я уже приводил пример с пандой, вчера енот, сегодня медведь.

Попробуйте написать письмо в РАН с требованием официально заменить букву Е на букву Ё в слове "гренадер". Только попытайтесь убедительно доказать необходимость этой замены. Интересно, что Вам ответят.

Ничего, им это не нужно.
Не нужно ждать пока кто-то что-то утвердит.
Нужно личным примером всегда писать Ё.

Да, официально разрешили употреблять слово КОФЕ в среднем роде. Но пока ни один здравомыслящий производитель не рискует-таки написать на банке "ЧЁРНОЕ РАСТВОРИМОЕ КОФЕ"...

Это проблемы производителей. Может тот, кто первый напишет получит больше прибыли и тогда остальные начут писать нормально.

(CHRONOS, так ведь же всё вертится вокруг названия Вашей фигурки. Флуда особого вроде нет. Внимание к теме есть...)))

Отсюда снести надо, сделать отдельную тему - "Спорные вопросы терминологии".

Автор:  SKL [ 08 июл 2014, 10:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Спорные вопросы терминологии

Уважаемый palpatin, не пытаясь влезь в вашу дискуссию (и будучи по сути во многом с Вами согласным), просто прокомментирую два момента:

"...Это живой организм, постоянно изменяющийся.
Мы же не говорим сейчас гренада, а граната..."


Если вырвать из контекста, то да, Вы правы - говорим "граната".
Но, в тех случаях, когда речь идёт об изображении "гранаты" в виде эмблемы на киверах, мундирах, вальтрапах и т.д., то все (кто разбирается в истории) говорят именно так, как говорили в то время - "гренада".
Оба этих слова равнозначно употребимы. Просто употребляются в совершенно разных случаях, для обозначения совершенно разных вещей.

"...Словари прошлого века пишут через Е.
Однако, те же словари слова мушкетёр и фузилёр пишут через Ё..."


А при чём здесь "словари прошлого века"?
Мне кажется, в данном случае ссылка на них не совсем корректна. Поскольку рассматриваемое слово впервые начало употребляться в России гораздо раньше.
А вот если посмотреть на официальные документы XVIII в. (к примеру, переписка Военной коллегии, реестры амуничным вещам, и пр.), то можно увидеть, что тот же мушкетёр тогда повсеместно именовался "мушкатер".
И, кстати, ради справедливости стоит заметить, что и гренадёра тогда тоже именовали даже не гренадером, а совершенно другим словом - "гранодер".

А вообще, лично моё мнение в этом вопросе - и "гренадер", и "гренадёр" совершенно законно сейчас употребляются в речи, и не являются ошибочными. Просто первому варианту предпочтение отдаёт гораздо меньше людей, чем второму. Вот и вся разница. smile_23

Автор:  Juzef [ 08 июл 2014, 13:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Спорные вопросы терминологии

("гренадер" и "гренадёр" совершенно законно сейчас употребляются в речи")
-Что употребляются в РЕЧИ - с этим никто и не спорит.

("Просто первому варианту предпочтение отдаёт гораздо меньше людей, чем второму")
- В той же пропорции, что гораздо меньше людей разбирается в военной терминологии, а гораздо больше людей в ней ничего не понимает.

Большинство людей нынче называет ранец - рюкзаком. Гренадерскую шапку - митрой, офицерский знак - горжетом, и т.д. и т.п.

Странное желание личным демонстративно-явочным порядком проставить точки над Е. Как будто слово ГРЕНАДЕР является недоразумением, выпадающим из придуманной "стройной системы" окончаний на ЁР.
Словно нет других подобных слов:
КВАРТИРЬЕР, БРИГАДИР, ФУРАЖИР, КАНОНИР, БОМБАРДИР, КАРАБИНЕР и т.д.

Автор:  SKL [ 08 июл 2014, 13:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Спорные вопросы терминологии

Уважаемый Juzef, судя по цитатам, Ваш пост адресован мне?
Так я нигде здесь и не настаивал на обязательном и непременном использовании слова "гренадёр", как единственно правильного. smile_23

И ещё, извините, конечно, коллеги, но...
Мне кажется, этот диспут вообще не имеет никакого отношения к военно-исторической миниатюре. Лично меня в данном аспекте больше интересует что и как человек делает, а уже потом - как он это называет.
А то если сейчас влезать в тонкости терминологии ("Роспись, или покраска?", "Что считать ВИМ?", "Что такое коллекционный и полу-коллекционный", и т.д.) то тут такое словоблудие начнётся, с выплеском негатива, что только держись...!
Может лучше всё же с фигурками поработать? smile_23

Автор:  palpatin [ 08 июл 2014, 21:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Спорные вопросы терминологии

SKL писал(а):
А при чём здесь "словари прошлого века"?
Мне кажется, в данном случае ссылка на них не совсем корректна. Поскольку рассматриваемое слово впервые начало употребляться в России гораздо раньше.
А вот если посмотреть на официальные документы XVIII в. (к примеру, переписка Военной коллегии, реестры амуничным вещам, и пр.), то можно увидеть, что тот же мушкетёр тогда повсеместно именовался "мушкатер".


Так буква Ё появилась появилась только в 1783г., а в печати только в 1795г. Понятно, что в документах 18в. её не было.

SKL писал(а):
А то если сейчас влезать в тонкости терминологии ("Роспись, или покраска?", "Что считать ВИМ?", "Что такое коллекционный и полу-коллекционный", и т.д.)


Вот хорошие идеи для развития этой новой темы.

SKL писал(а):
Может лучше всё же с фигурками поработать?


А мы и работаем, но надо иногда перерыв сделать на обруждение сильно отвлечённых вопросов.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/