Зарегистрирован: 29 апр 2014, 14:44 Сообщения: 534 Откуда: Москва
Re: Таро 1001 Ночь
Огромное спасибо IreneCroft за выкладываемые описания! Это моя любимая колода, к сожалению, сейчас имею мало возможности читать форум, но делаю это при первой возможности! Что касается Двойки жезлов, то у меня эта карта выпала, когда я гадала о будущем Украины в самом начале конфликта... Тогда я интерпретировала ее так, что мир рано или поздно воцарится, братские народы найдут общий язык, но стоит это будет очень дорого - впереди война, разруха, опустевшие города... Мне кажется, очень говорящая получилась карта. А еще она о том, что нужно как бы встать над проблемой, чтобы полностью понять ее и выработать план действий.
05 авг 2014, 14:59
Спонсор
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Повесть о Ниме и Нум (ночь 237). Миниатюра относится к самому началу сказки:
Цитата:
И маленькая Нум воспитывалась с Нимой, сыном ар-Раби, в одной колыбели, пока они не достигли возраста десяти лет. И каждый из них был красивее другого, и мальчик стал называть её: сестрица, а она называла его: братец.
А потом ар-Раби обратился к своему сыну Ниме, когда тот достиг этого возраста, и сказал ему: «О дитя моё, Нум тебе не сестра, наоборот, она твоя невольница, и я купил её на твоё имя, когда ты был в колыбели. Не зови же её с этого дня своей сестрой». И Нима сказал своему отцу: «Если так, я женюсь на ней», – и затем он вышел к своей матери и осведомил её об этом, и та сказала: «О дитя моё, она твоя невольница». И Нима ибн ар-Раби вошёл к этой невольнице и полюбил её, и над ними прошло несколько лет, и пребывали они в таком положении. И не было в Куфе девушки красивее Нум и приятнее и изящнее её.
Она выросла и читала Коран, изучила науки и узнала способы игры на инструментах, и сделалась искусной в пении и владении увеселяющими инструментами, так что превзошла всех людей своего века.
И в один день из дней она сидела со своим мужем Нимой, сыном ар-Раби, в покоях питья, и, взяв лютню, натянула её струны и развеселилась и, заведя напев, произнесла такое двустишие...
То есть тут вполне классическая картина - две родственные души. Они не делали выбор, в отличие от Влюбленных. Испытания им предстоят только в будущем. В данный момент они просто счастливы вдвоем.
МБК: Деловые связи, влюблённость, брак, конец романтической связи, опасная страсть.
Что ж, 2 Кубков - есть 2 Кубков :) Одна из моих любимых карт в большинстве колод! Действительно -родственные души! Это могут быть брат и сестра, муж и жена, просто хорошие друзья или партнеры. Главное, что они близки, что у них есть общие цели или просто, что-то общее, что их объединяет. И решают они все мирно и сообща, не с помощью компромисса даже, а просто по любви ) И как уж там получилось , судя по истории в сказке - была сестра, а стала невольница (это же Восток..) , главное -это приятие и согласие обоюдное.
06 авг 2014, 00:42
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-фи-ль-Акмам (ночь 378). Аль-Вард-фи-ль-Акмам - дочь визиря. Унс-аль-Вуджуд - воин. Царь часто приглашал вельмож поиграть в шар во дворце. Унс-аль-Вуджуд был среди приглашенных. Она заметила его, когда сидела у окна. Он также увидел её. Это была любовь с первого взгляда. Её нянюшка помогла им переписываться, но однажды обронила записку со стихами, и та попала в руки визиря, который сразу понял что к чему и решил заточить дочь в неприступном замке. Унс-аль-Вуджуд пошел по следам возлюбленной и, преодолев множество опасностей, он попал на остров к тому самому неприступному замку. Но саму аль-Вард-фи-ль-Акмам к этому моменту уже пожалел рыбак и увез прочь:
Цитата:
Когда лодка с рыбаком и аль-Вард-фи-ль-Акмам приплыла к городу у моря, рыбак хотел пристать к берегу. А там был царь, отличавшийся великой яростью, звали его Дирбас. Он в это время сидел со своим сыном в царском дворце, и они смотрели в окно и обратили взоры в сторону моря и увидели эту лодку. И они вгляделись в нее и увидали там женщину, подобную луне на склоне неба, и в ушах у нее были кольца с дорогими бадахшанскими рубинами, а на шее ожерелье из драгоценных камней. И царь понял, что она из дочерей вельмож и царей, и спустился из дворца и вышел через ворота, которые вели к морю, и увидал, что лодка уже пристала к берегу и девушка спит, а рыбак укрепляет лодку у причала. И царь пробудил девушку от сна, и она проснулась плача, и царь спросил ее: "Откуда ты и чья ты дочь и почему ты прибыла сюда?" И аль-Вард-фи-ль-Акмам ответила ему: "Я дочь Ибрахима, везиря царя Шамиха, и причина моего прибытия сюда - дело великое и обстоятельство диковинное". И она рассказала ему всю свою историю с начала до конца, совершенно не боясь его.
Дирбас поверил девушке и решил помочь. Он отправил своего визиря на поиски Унс-аль-Вуджуда. А когда влюбленные вновь встретились, то поженились и уже не расставались.
С привычной 2 Мечей тут, на первый взгляд, мало общего. Но если подумать, то само решение визиря о ссылке дочери похоже на попытку развести мечи в разные стороны (как это делает дама на карте Уэйта). То есть ситуация временно решена, но в итоге череда случайностей всё равно свела влюбленных. А нервы уже были потрачены (и отец переживал за дочь, и царь переживал из-за исчезновения воина, и сами влюбленные сколько слез пролили).
Еще у Энтони Льюиса к 2 Мечей есть такое ключевое словосочетание: "Быстрое движение в никуда." Идеально подходит к путешествию героини, которую штормом принесло невесть куда.
МБК: Равновесие, выигрыш в бою, испытания силы, опасный конкурент, лицемерие, развал семьи.
И снова "хэппи-энд" :) И карта очень красивая! На мой взгляд по 2 мечей вполне подходит. Есть и борьба и испытание и победа в бою. Но каким путем..И опять же - восток дело тонкое.. Снова хитросплетение обстоятельств в этой сказочной истории , и "быстрое движение в никуда", на самом деле помогло девушке оказаться в нужном месте и в нужное время. Наверно это о том, что иногда в процессе борьбы нужно отпустить ситуацию и "поплыть по течению" и тогда тебя вынесет к нужным берегам..
08 авг 2014, 21:46
Tereza
Зарегистрирован: 29 апр 2014, 14:44 Сообщения: 534 Откуда: Москва
Re: Таро 1001 Ночь
Для меня Двойка мечей - это тревога и нерешительность, напряжение. Все это есть в девушке. Она, действительно, нерешительная: едет себе покорно в лодке, хотя могла бы попытаться договориться с рыбаком или сбежать. А про тревогу и напряжение и говорить нечего... Но до чего же богата значениями эта колода, сколько здесь оттенков... Здесь и торжество простодушия и безыскусности ( с которыми девушка доверилась злому царю - и не прогадала), и о том, что и злые люди способны порой на хорошие поступки - красота и доверчивость побеждают злость? А вот из МБК значений я здесь не вижу как-то...
10 авг 2014, 02:53
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Принц Жасмин был выбран из числа его братьев, чтобы охранять огромные стада своего отца, царя Нуджум-Шаха. Когда он однажды сидел на лугу, пас скот и играл на флейте, почтенный дервиш подошел к нему и после приветствия попросил немного молока.
Позже этот дервиш рассказал принцу о принцессе Аманде, и на карте Мир мы видели, чем эта история закончилась.
В данном случае ключевые слова из МБК подобраны логично: трудность состояла в том, что коров уже подоили. Только чудо позволило принцу повторно подоить одну из них. С другой стороны обмен молока на информацию оказался весьма удачным. А веселье - это то, как проводил время принц, играя на флейте.
В целом Двойки близки к классике. Если Тузы выражали общие качества масти, то тут видна идея двойственности и баланса: 2 Жезлов - взгляд со стороны, выбор направления (два пути) 2 Кубков - гармония, родственные души (два сердца) 2 Мечей - отсрочка, окончательное решение откладывается (несовпадение двух линий) 2 Пентаклей - обмен (две стороны соглашения)
Пожалуй, если соотносить рисунок на карте и саму историю, то мне ближе значение по МБК -радость, удачное соглашение. И опять же- преобладание зеленого цвета, цвета жизненной силы на картине и в целом умиротворяющий пейзаж.
12 авг 2014, 22:52
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Сказка о Джударе (ночь 608) Мне кажется, тут в сборнике иллюстраций ошибка. Картинка явно сопровождает тот отрывок, который описывает удачный период в жизни рыбака (у него в корзине рыба, и в воде тоже плавает живность):
Цитата:
И Джудар взял сеть и стал ходить к реке и прудам и каждый день он шел куда-нибудь, где плескалась вода. И один день он зарабатывал десять, другой - двадцать, а третий - тридцать и тратил деньги на свою мать, и хорошо ел, и хорошо пил. А у его братьев не было ни ремесла, ни купли, ни продажи, и вошло к ним поражающее и уничтожающее и бедствие постигающее. А они уже сгубили то, что отняли у матери, и оказались в числе несчастных нищих голодранцев.
В сборнике же эту миниатюру сопровождает этот отрывок:
Цитата:
И он помирился с братьями, и те провели у него ночь и поужинали с ним, а на следующий день они позавтракали и Джудар взял сеть и вышел через ворота дающего победу. А его братья ушли и пропадали до полудня и пришли, и мать подала им обед, а вечером пришел их брат и принес мясо и зелень. И они провели таким образом месяц, и Джудар ловил рыбу и продавал ее и тратил деньги на мать и братьев, а те ели и забавлялись. И случилось в какой-то день, что Джудар понес сеть к реке и кинул ее и потянул, и сеть поднялась пустая, и тогда он забросил ее во второй раз, и она опять поднялась пустая. И Джудар сказал про себя: "В этом месте нет рыбы!" И перешел в другое место и закинул там сеть, и она поднялась пустая, и тогда он перешел в другое место и переходил с утра до вечера, но не поймал даже маленькой рыбешки. "Чудеса! - воскликнул он. - Рыба, что ли, в реке вышла, или этому другая причина?"
Полностью сказку можно прочесть здесь. Если кратко, то это та редкая сказка, у которой нет хеппи-энда, ибо братья постоянно строят козни Джудару, пока эти козни не сводят их всех в могилу.
МБК: Изобретательность, правильное решение, важная информация, опасное знакомство, трагическая ситуация.
Если судить по картинке, то карта говорит о честном труде. На 2 Жезлов мы выбрали путь, а теперь работаем в выбранном направлении.
Если же брать в расчет сказку, то карта предупреждает: не делай добра, не будет зла. Джудар помог магрибинцу и в итоге получил волшебный мешок (вот оно - правильное решение), но потом он помог братьям, и они его сгубили (а это уже - трагическая ситуация). Вывод: помогая другим, держи ухо востро.
15 авг 2014, 18:11
Tereza
Зарегистрирован: 29 апр 2014, 14:44 Сообщения: 534 Откуда: Москва
Re: Таро 1001 Ночь
Да, грустная история... У меня чисто интуитивно эта карта воспринималась положительно, как решение первичных задач. Обеспечение хлебом насущным, решение самых важных проблем - еды и крова над головой. Я воспринимаю эту карту как "Довольствуйся тем, что имеешь, и будь счастлив". Не всегда нужно идти дальше. Иногда лучшее - враг хорошего. Сказку эту я читала, но помню плохо... Если бы Джаудар (в моей еще детской сказке его звали так и так в голове угнездилось) не стал использовать волшебный мешок - соблазн по сути, то ничего бы с ним плохого не случилось. Он из тех людей, для которых не бывает бесплатного сыра. Ему всегда нужно будет работать в поте лица, и для него волшебный мешок губителен, это не его судьба, ему следовало избавиться от него или подарить братьям...
Глядя на репродукцию, скажу, что карта вызывает впечатление какого то застойного состояния. Эта заводь, плот, а вокруг плота вода расходится кругами.. И хоть на рисунке видно, что на самом деле у Джудара богатый улов рыбы, но эту рыбу он продаст на рынке, затем деньги потратит на мать и братьев, а они будут есть и забавляться.. и так целый меся, целая "вечность"... Это похоже на то состояние, когда в жизни у человека вроде бы все хорошо, есть достаток и т.д, но чувствует себя этот человек в каком-то тупике, когда не имеет возможность развиваться, строить какие-то перспективы на будущее. Возможно этот состояние и можно назвать "трагической ситуацией, согласно МБК.
16 авг 2014, 15:31
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Сказка состоит из нескольких рассказов. Непосредственно отрывок о знакомстве носильщика с девушками является лишь вступлением, а далее все участники событий рассказывают истории своей жизни.
Вся девятая ночь повествует о том, как женщина наняла носильщика донести товары до дому, а он, увидев хозяйку дома, влюбился и напросился в гости. Потом он с тремя девушками всю ночь ел, пил, произносил стихи и пошлые шутки. Пока в этот же дом на ночь не попросились три календера, а затем и переодетый Харун ар-Рашид со своим визирем.
Тут есть интересный момент:
Цитата:
И носильщик обрадовался и поцеловал землю и поблагодарил, и тогда та, что была на ложе, сказала: «Клянусь Аллахом, мы оставим тебя сидеть у нас только с одним условием: чтобы ты не спрашивал о том, что тебя не касается; а станешь болтать лишнее, так будешь бит».
Вот это условие и было нарушено, когда стали происходить удивительные события, а любопытный халиф попросил носильщика спросить хозяек об их истории. Тут:
Цитата:
женщина засмеялась от гнева и, обратившись ко всем, сказала: „Расскажите мне свою историю, – вашей жизни остался только час. Если бы вы не были знатными и вельможами своего народа или судьями, вы, наверно, не осмелились бы на это.“
Вот после этого сперва календеры рассказали о себе, потом Джафар рассказал ложную истории о себе и халифе, а утром халиф вызвал женщин к себе, и они тоже рассказали о себе.
В общем, значение получается вполне традиционное: веселье, праздник, женская компания. Но при этом нужно помнить о неких границах, которые не стоит переступать.
Я бы сказала, что суть этого рассказа и иллюстрации -"эффект попутчика". Так ведь и бывает. Познакомишь в длительной дороге с кем-то или не в дороге, еще где-нибудь, проведешь время в хорошей, милой компании.. .И тут можно говорить все и то, что можно и то, что нельзя, просто, чтобы излить душу собеседнику, которого потом вряд ли придется встретить. А что касается "границ которые не стоит переступать", то об этом все же стоит помнить. Т.к "милые посиделки" могут закончиться и плачевно...
18 авг 2014, 19:52
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Рассказ о Ганиме ибн Айюбе (ночь 40). Эту сказку мы уже обсуждали в самом начале темы.
Ганим ибн Айюб - купец. Однажды он оказался ночью за пределами города, а поскольку городские ворота на ночь запирают, ему пришлось искать укрытие. Так он очутился в гробнице, куда вскоре три раба принесли ящик:
Цитата:
И когда все установилось и никого не осталось и Ганим убедился, что находится там один, его сердце гонялось мыслью о том, что в сундуке, он сказал про себя: "Посмотрю-ка, что в этом сундуке!" По он выждал, пока засверкала и заблистала заря и стал виден ее свет, и тогда он спустился с пальмы и стал разгребать землю руками, пока не отрыл сундука и не вытащил его. А потом он взял большой камень и ударил им по замку и разбил его и, подняв крышку, посмотрел в сундук, и вдруг видит - там лежит молодая женщина, одурманенная банджем, и дыхание ее поднимает и опускает ее грудь.
Девушку звали Кут-аль-Кулуб, и она была наложницей халифа. Ситт Зубейда, жена халифа ревновала и таким образом решила избавиться от соперницы:
Цитата:
А через некоторое время халиф вернулся и вошел во дворец, и ему ни до чего не было дела, кроме Кут-аль-Кулуб. И он увидал, что слуги, евнухи и невольницы одеты в черное, и сердце халифа задрожало. А войдя во дворец, к Ситт Зубейде, он увидел, что и она одета в черное, и тогда халиф спросил, в чем дело, и ему рассказали о смерти Кут-аль-Кулуб, и он упал, потеряв сознание. А очнувшись, он спросил, где ее могила, и Ситт Зубейда сказала ему: "Знай, повелитель правоверных, она была мне так дорога, что я похоронила ее во дворце".
Халиф горевал, пока однажды не подслушал шушуканье наложниц о судьбе Кут-аль-Кулуб.
После этого произошли события, уже знакомые нам по аркану Дурак. Ганим и Кут-аль-Кулуб успели полюбить друг друга, слуги халифа их разлучили, Ганим долго бродил без цели, пока не укрылся в мечети, а там за ним стали присматривать добрые люди. В конце концов влюбленные воссоединились и поженились.
Если не знать историю, то визуально картина напоминает похороны. Словно муж собирается хоронить умершую жену. В общем, тягостное и мрачное создается впечатление.
С учетом истории всё получается менее грустно. Для Ганима - это тревоги, беспокойство (он оказался за пределами города из-за того, что ушел с похорон раньше срока, так как боялся, что его ограбят), обернувшиеся удивительной находкой. Для Кут-аль-Кулуб - это, конечно же, шок. Уснула во дворце, а проснулась невесть где, невесть в чьем обществе... Впрочем и тут всё обернулось к лучшему. Хуже всего во всей этой истории пришлось халифу, который ночи на пролет сидел и горевал у мнимой могилы Кут-аль-Кулуб. Но даже его горе оказалось напрасным.
Таким образом, какие бы неприятности ни сулила эта карта, все они несущественны. Это не смерть, а всего лишь сон. Вы проснетесь, и всё будет хорошо.
Да, картина напоминает похороны.., но вот только дверь из этого помещения (или внутренний двор) открыта, и виден свет и краски мира яркие... Значит - выход есть!
МБК - странное, на мой взгляд для 3 мечей. Ну разве что последняя фраза может подойти - "болезненная утрата".. можно сказать еще, болезненная утрата иллюзий Хотя, если говорить об "остроте ума", то может быть, это тот самый случай, когда в экстремальной ситуации, даже через страдания, человек обретает ту самую "остроту ума", которой он не обладал в благоприятный период, когда поддавался чувствам и пр.
21 авг 2014, 21:58
Tereza
Зарегистрирован: 29 апр 2014, 14:44 Сообщения: 534 Откуда: Москва
Re: Таро 1001 Ночь
Очень интересная карта! Благодаря прочитанному совершенно поменялось к ней отношение! Но МБК меня тоже несколько озадачила... Мне кажется, эта карта говорит о важности судьбы, о важности случайности, счастливого случая... Острота ума - я почему-то сразу вспомнила продолжение сказки, когда наложница халифа спасла жизнь купцу, выдав его за слугу. "Успех" и "недостаток знаний" - согласна, "Болезненная утрата" - тем более. А вот "информированность", "одиночество"? Одиночество можно отнести к Ганиму, когда он оказался за городской чертой и наблюдал, как закапывают ящик. В тексте так и сказано: "Ганим убедился, что находится там один"... А потом он выкопал ящик и получил ответ на свой вопрос. Так что для того, чтобы стать информированным, ему пришлось дождаться одиночества и возможности спокойно действовать.
23 авг 2014, 18:21
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Ф: Les Clefs du Destin. А: The Keys of Destiny (том 3). Перевод не найден. См. также: 11 - Храбрость
Пересказ "Ключей судьбы" я давала здесь. Аркан Храбрость (Сила) отражал одно из испытаний, которому подвергся Хасан, сопровождая бедуина в Ирем. Эта миниатюра относится ко второй половине сказки, когда Хасан вернулся в Каир и обнаружил, что все его родные умерли. Тогда бедуин забрал его в свой дворец, чтобы обучать алхимии:
Цитата:
"Он привел меня в великолепный дворец на берегу Нила и заставил остаться там жить. Видя, что ничто не может отвлечь меня от моего горя, он пожелал разделить со мной свои богатства и был настолько щедр, что даже стал обучать меня тайным наукам, алхимии и искусству расшифровки древних книг. Он часто в моем присутствии превращал свинец в золото с помощью красной серы, которую мы принесли из Ирема."
Но ничто не радовало Хасана... Пока бедуин наслаждался жизнью, над Хасаном продолжали довлеть Ключ Бедности и Ключ Страданий. И даже, когда он избавился от них, его участь не стала легче, ведь царь заточил его в тюрьму на долгие годы.
Ключевые слова в МБК опять весьма своеобразны и, скорее всего, отражают классическое значение карты без учета истории. Хотя их можно привязать и к различным фрагментам сказки. Например, "способность" и "успех" - это успехи Хасана в учении тайным наукам, которые позволили ему расшифровать манускрипт и узнать тайну ключей. "Признание" - в данном случае вышло Хасану боком, так как царь "признал" в нем алхимика и за отказ сотрудничать упрятал в темницу. А два последних ключевых слова вполне отражают общее состояние Хасана на протяжении всей истории.
Если же говорить о картинке, то я бы сказала тут речь идёт об удивительных достижениях человека. То есть вон какой роскошный дворец на рисунке, и его ведь построили люди! Это схоже с нашим восхищением перед чудесами света. Те же пирамиды, которые до сих пор вызывают споры на тему, как же это вообще было возможно такое построить. При таком подходе карта может говорить о мастерстве и очень искусной работе.
Если учесть историю, то получается никакие земные богатства не смогут исцелить душу. То есть получается предупреждение: никакой "шоппинг" не избавит от сердечных мук. Проблему надо решать, а не прятать её за золотом и шелками.
В целом Тройки в чем-то похожи на классику, но имеют и ряд дополнительных значений. 3 Жезлов - это не столько получение результатов, сколько монотонная работа, которая в итоге может и не окупиться. 3 Кубков - это хоть и веселье в приятной компании, но и совет держать себя в руках. 3 Мечей - печальное известие, но совет не отчаиваться. 3 Пентаклей - искусная работа, шедевр, но не все можно купить за деньги.
А ведь верно...никаие сокровища Мира не могут излечить душевные раны.. Читая эту историю о Хасане и получив значение по карте, вспомнила фильм "Поддубный" с М.Пореченковым, вышедший на экран в 2013 г., который я посмотрела на днях. Получается, что история великого Поддубного перекликается с историей Хасана... Если не видели фильм, посмотрите. Фильм достойный.
25 авг 2014, 10:31
IreneCroft
Лидер раздела Энциклопедия Таро
Зарегистрирован: 06 янв 2014, 21:46 Сообщения: 3905 Откуда: Нижний Новгород
Ф: Histoire du Miroir des Vierges. А: The Strange Tale of the Mirror of Virgins (том 3). Перевод не найден. См. также: 7 Мечей
Цитата:
Странная история зеркала дев Начало истории похоже на сказку о принцессе Зулейке (Аркан Влюбленные). Правил в Басре юный султан по имени Заин. Он был прекрасным правителем, но чересчур любил женщин и опустошил казну, угождая любовницам и покупая наложниц. Осознав, что теперь его перестанут уважать, он решил бежать (поговорка "Могила лучше бедности"), но вспомнил последний наказ отца: в зале манускриптов было спрятано сокровище на черный день. Но вместо сокровища Заин нашёл записку с дальнейшими указаниями. Следуя им он оказался в потайной комнате, полной золота. В этой же комнате султан нашёл золотой ключик. А присмотревшись, нашел и еле заметную замочную скважину на стене. Открыв замок, Заин увидел помещение с семью пьедесталами. На шести стояли алмазные статуи девушек, а на седьмом - записка от его отца. В письме было сказано, что эти шесть статуй достались отцу Заина с большим трудом, а седьмую, несравненную, он не успел добыть. Так отец поручил сыну найти эту седьмую в Каире с помощью верного слуги Мубарака.
Заин отправился в Египет и встретился с Мубараком. Тот рассказал, что седьмая статуя хранится у Старца с Трех Островов, а попасть туда сложно и предприятие это опасное. Сперва их путешествие было тихим и приятным. Когда они достигли горы, Мубарак прочел заклинание, и гора раздвинулась в стороны. Едва султан и его спутник пересекли раскол, гора снова стала целой. Так они очутились на берегу, а вдали виднелись Три Острова. Тут Мубарак предупредил Заина, что их переправят на лодке, но во время плавания нельзя произносить ни слова, чтобы ни случилось.
Когда путешественники сошли с лодки, Мубарак сказал, что они у цели.
Мубарак снова взял султана за руку и повел его в глубь острова, вдоль тропинки, вымощенной драгоценными камнями всех цветов. Они шли вперед, пока не пришли к великолепному изумрудному дворцу, окруженному рвом, на берегу которого росли столь высокие деревья, что они заслоняли дворец. К главным воротам из чистого золота можно было попасть по мосту из панцирей черепах, шесть саженей в длину и три в ширину. Не смея пересечь этот мост, Мубарак остановился и сказал султану: "Мы не можем идти дальше. Если мы хотим видеть Старца с Трех Островов, мы должны произнести заклинание".
Заклинание было произнесено, и Старец явился. Он радушно принял Заина и согласился отдать ему статую в обмен на невинную прекрасную девушку пятнадцати лет. Сперва задание показалось султану легким, ведь он сам покупал множество девушек. Но Старец лишь рассмеялся и сказал, что у женщин множество способов обмануть мужчину в вопросе невинности. Старцу нужна такая, которую не то что не трогал мужчина, но даже не видел обнаженной ни один. Тут султан задумался, как же узнать, правда ли девушка невинна, если её нельзя осмотреть, а сама она может солгать. Тогда Старец вручил ему зеркало, которое показывает любую девушку обнаженной, и затуманивается, если она уже была с мужчиной.
Так начались поиски. Много городов посетил Заин, но нигде не мог найти истинную девушку. Наконец, султан прибыл в Дамаск. В этом городе жил имам Абу Бакр, который ненавидел всех богачей, потому что сам был беден. Сперва он стал настраивать горожан против приезжих, но Мубарак вручил ему мешок золота, и имам сменил гнев на милость. Он даже согласился помочь найти султану нужную невесту. Девушку звали Латифа, и она была дочерью главы имамов. И зеркало подтвердило её чистоту. Брак был заключен, но Заин не трогал невесту, а повез её к Старцу. Во время путешествия султан уже пожалел об обещании, ибо молодые полюбили друг друга. Но всё же привез на Три Острова и дал ей развод.
Вернувшись в Басру, Заин назначил Мубарака визирем, но сам не праздновал удачного возвращения. Даже не взглянул на седьмую статую. Мубарак долго его убеждал, пока наконец султан не спустился в тайную комнату. А там на седьмом пьедестале стояла Латифа. Появился Старец и рассказал, что с самого рождения оберегал Заина. Вот и решил помочь ему таким образом обрести счастье. И действительно, Заин и Латифа прожили долгую счастливую жизнь.
"Усталость", "недостаток идей" и "застой" - это состояние Заина в начале истории. Остальные ключевые слова так же подходят. Но и классическим значениям эта карта соответствует. Так, например, обычно 4 Жезлов - это возвращение домой. Так, хоть Заин и не знал того, но Старец и впрямь был ему как родной, а значит, его дворец - второй дом. И все приключения привели к обретению семьи и семейного счастья.
Вполне классическое МБК по 4 Жезлов. Сказака как всегда интересная ) Если смотреть на карту, не читая сказку, то впечатление такое, что вот два путника уже у цели. Цель величественная и прекрасная . И сейчас, сделав передышку и приложив немного больше усилий, они сделаю еще один шаг и цель будет достигнута. По поводу фразы из МБК "неожиданное предложение", тут я думаю, этим "неожиданным" послужило волшебное зеркальце, которое помогло найти подходящую девушку. Т.е если на практике по 4 Жезлов, получается, что даже в моменты застоя или временной передышки, может появиться неожиданное предложение или умная мысль), которые помогут продвинуться дальше и достичь желаемого.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять Фото