Ответить на тему  [ Сообщений: 98 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5
История в Женских Портретах №93 Софи Лорен 
Автор Сообщение

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Solovei писал(а):
Вспоминается "Гусарская баллада" smile_08 :
- Тебе бы быть актёркой, Шура! У них вся жизнь - сплошной роман!
- Нет, это не моя натура...

Так до революции слова актриса не было, именно актёрка.
Это жуткое шипящее "актриса" уже большевики придумали.


30 окт 2014, 22:58
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Larna писал(а):
Шиколоне, Scicolone smile_03

Да именно так, сочетание sci читается именно как ши и никак по другому.


30 окт 2014, 23:00
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 апр 2012, 14:16
Сообщения: 4579
Откуда: Ставрополь
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Но это уже правила транслитерации.


30 окт 2014, 23:01
Профиль

Зарегистрирован: 13 окт 2011, 09:48
Сообщения: 1764
Откуда: Серпухов
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Ого, 5-я страница, а никто еще не рассказал про ЖУРНАЛ.
Надоело обложку мусолить, так что откланиваюсь. smile_16


30 окт 2014, 23:03
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Larna писал(а):
Но это уже правила транслитерации.

Нет это просто правила правописания на итальянском.
Буквы Ш у них нет, поэтому она заменяется буквосочетанием, по-сути это буква.


30 окт 2014, 23:04
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 апр 2012, 14:16
Сообщения: 4579
Откуда: Ставрополь
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
palpatin писал(а):
Larna писал(а):
Но это уже правила транслитерации.

Нет это просто правила правописания на итальянском.
Буквы Ш у них нет, поэтому она заменяется буквосочетанием, по-сути это буква.

Правила правописания на русском того, что правильно написано на итальянском,и являются правилами транслитерации.


30 окт 2014, 23:45
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Это понятно. Только имя София есть и в русском и в итальянском языках.
И произносится одинаково и там и там. Что тут транслителировать?


31 окт 2014, 08:08
Профиль
Лидер разделов Чудеса Природы и Животные леса
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 мар 2010, 18:13
Сообщения: 36166
Откуда: Нижний Новгород
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Страсти по Софи / Софии и сегодня не утихают)))
Лорен поди вся в икоте smile_08
Вся Россия ей кости перемывает.


31 окт 2014, 08:44
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Вот в корне неверное восприятие.
Не Лорен обсуждаем, а журнал.


31 окт 2014, 08:53
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2012, 19:54
Сообщения: 641
Откуда: Москва
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
palpatin, сегодня с этим уже ничего не поделаешь, ибо в лингвистике, как и в юриспруденции, для всего есть срок давности. Устоялось в языке (уже как 50 лет)— значит отмене не подлежит.

Ниже две интересные статьи по теме с разным авторитетным мнением.
http://www.mk.ru/blogs/posts/russkiy-a-ne-ruslish.html
http://newsland.com/news/detail/id/1011821/

Пойти журнал купить, что ли?!))


31 окт 2014, 09:34
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 янв 2014, 21:18
Сообщения: 119
Откуда: Москва
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Цитата:
Вот в корне неверное восприятие.
Не Лорен обсуждаем, а журнал.

В том-то всё и дело, что обсуждаем мы не содержимое журнала, не личность Лорен, и даже не её актёрские заслуги.
А 5 страниц мусолим букву в её имени. Право, смешно.
palpatin, если Вам станет легче, то вот несколько ссылок, где говорится, что имя это у нас читается на французский манер. Как и почему - никто не знает.
Если интересно моё мнение - думаю, чисто ошибка переводчиков при первых трансляциях фильмов с ней. Оттуда и пошло, потом укрепилось. У нас Рэйфа Фаянса по этой же причине до недавнего времени называли Ральфом. И таких примеров пруд-пруди.
Но, если Вы уверены, что до "истины" всё-таки докопаетесь, попробуйте. С искренним интересом прочитаю результаты Вашего исследования. Удачи.

(http://delgusto.ru/about-del-gusto/inte ... -i-kulinar
http://www.kp.ru/daily/26286/3164059/
http://top-antropos.com/history/20-cent ... -italjanka)


31 окт 2014, 09:46
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
maretka писал(а):
сегодня с этим уже ничего не поделаешь, ибо в лингвистике, как и в юриспруденции, для всего есть срок давности. Устоялось в языке (уже как 50 лет)— значит отмене не подлежит.


А где устоялось? Даже советская энциклопедия даёт однозначное написание - София.
Я тут ничего устоявшегося не вижу, только ошибку.
И сейчас, когда есть интернет, и мы можем легко посмотреть как это пишется и произносится в оригинале, продолжать упорствовать в ошибке бессмыслено.



maretka писал(а):
Ниже две интересные статьи по теме с разным авторитетным мнением.
http://www.mk.ru/blogs/posts/russkiy-a-ne-ruslish.html
http://newsland.com/news/detail/id/1011821/


Одно дело английский или французский, где могут быть звуки не характерные для русского, другое дело итальянский.
Тем более имя греческого происхождения и звучит одинаково для всех языков.

maretka писал(а):
Пойти журнал купить, что ли?!))


Зачем такое ещё покупать?


31 окт 2014, 09:48
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
stuffy писал(а):
В том-то всё и дело, что обсуждаем мы не содержимое журнала, не личность Лорен, и даже не её актёрские заслуги.
А 5 страниц мусолим букву в её имени. Право, смешно.



Эта буква есть часть содержания журнала, причём вынесенное на обложку.

stuffy писал(а):
если Вам станет легче, то вот несколько ссылок, где говорится, что имя это у нас читается на французский манер. Как и почему - никто не знает.


Это не важно почему так получилось, важно почему так продолжают делать, хотя знают, что это неправильно.

stuffy писал(а):
Если интересно моё мнение - думаю, чисто ошибка переводчиков при первых трансляциях фильмов с ней.


Какая трансляция. Фильмы шли в кинотеатрах и были дублированы.
Титры были написаны по-русски. А вот как конкретно там было написано это вопрос. Нужно искать дублированные копии.


31 окт 2014, 09:56
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2012, 19:54
Сообщения: 641
Откуда: Москва
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
palpatin писал(а):
maretka писал(а):
сегодня с этим уже ничего не поделаешь, ибо в лингвистике, как и в юриспруденции, для всего есть срок давности. Устоялось в языке (уже как 50 лет)— значит отмене не подлежит.


А где устоялось? Даже советская энциклопедия даёт однозначное написание - София.
Я тут ничего устоявшегося не вижу, только ошибку.
И сейчас, когда есть интернет, и мы можем легко посмотреть как это пишется и произносится в оригинале, продолжать упорствовать в ошибке бессмыслено.


Устоялось в русском языке. Поиск в русскоязычном сегменте Гугл "Софи Лорен" дает результат: примерно 575 000, "София Лорен" примерно 413 000. Это ФАКТ!
Еще есть титры к фильмам, пресса, прочее.
София Лорен тоже правильно. Допустимы ДВА варианта))) Или Вы принципиально не понимаете?!

Да, в БСЭ в тексте "София", а ссылка на источник в котором "Софи". ДВА варианта.

P.S. Сдается мне, что "купи слона" тоже аргумент для некоторых)


31 окт 2014, 10:01
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
maretka писал(а):
Устоялось в русском языке. Поиск в русскоязычном сегменте Гугл "Софи Лорен" дает результат: примерно 575 000, "София Лорен" примерно 413 000. Это ФАКТ!


Примерно поровну. Я не отрицаю, что устоялось. Я отрицаю правильность использования варианта Софи.


maretka писал(а):
Еще есть титры к фильмам, пресса, прочее.


В тирах как раз написано как нужно. А пресса, сами видите какой там уровень грамотности.

maretka писал(а):
София Лорен тоже правильно.


Не тоже правильно, а единственно правильно.

maretka писал(а):
Допустимы ДВА варианта))) Или Вы принципиально не понимаете?!


Допустимы тольк в том случае, если мы допускаем неграмотность, как правило.

maretka писал(а):
Да, в БСЭ в тексте "София", а ссылка на источник в котором "Софи". ДВА варианта.


Энциклопедия это официальный источник. И именно в ней исправлено безграмотное написание из какой-то ненаучной книжки.


31 окт 2014, 10:11
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 фев 2012, 19:54
Сообщения: 641
Откуда: Москва
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Раз не отрицаете, что устоялось - это уже прогресс, ведь не зря еще до нашей эры говорили, что "contra factum non datur argumentum".

P.S. Про "ненаучность" книжки на которую ссылаются авторы БСЭ и которая до сих пор активно продается это же ИМХО, да?! Если что, то все претензии к авторам, Ваше мнение понятно, но оно не может считаться истиной в последней инстанции, как и любое другое. Фактом же является использование обоих вариантов (обеих "Соф"), ошибки тут нет.
Если честно, то читать одно и то же по кругу утомительно, и уже неинтересно.


Последний раз редактировалось maretka 31 окт 2014, 11:50, всего редактировалось 2 раз(а).



31 окт 2014, 11:00
Профиль

Зарегистрирован: 03 сен 2011, 17:53
Сообщения: 8151
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
maretka писал(а):
Если что, то все претензии к авторам,


Так ради этого и всё тут написано.
Это конкретно претензия к авторам, редакторам и ДеА.


31 окт 2014, 11:03
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 янв 2014, 21:18
Сообщения: 119
Откуда: Москва
Сообщение Re: История в Женских Портретах №93 Софи Лорен
Разворот журнала.

История в Женских Портретах №93 Софи Лорен

Пусть под конец хоть что-то будет касаемо самой актрисы, а не только её имени))


01 ноя 2014, 16:06
Профиль
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему   [ Сообщений: 98 ] 
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5


   Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Нет новых сообщений "Бабушкин сундук" - Болталка форума "История моды"

[ На страницу: 1, 2, 3 ]

в форуме История Моды

MisterDrakon

48

63835

18 мар 2021, 00:10

Karmen Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений "MILITARIA. История, оружие, битвы" (ООО "Семейная библиотека") Украина

[ На страницу: 1, 2, 3, 4, 5 ]

в форуме Прочие Серии-Коллекции

Одессит

93

84765

26 сен 2013, 20:26

Ylino4ka Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Mittara Моя история или "Домик для моей Любимки"

[ На страницу: 1 ... 54, 55, 56 ]

в форуме Миниатюра - Коллекции Пользователей

Mittara

1107

175270

04 май 2015, 11:21

Mittara Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений Лиза. Книжная серия "История. Семейная энциклопедия"

[ На страницу: 1, 2, 3, 4 ]

в форуме Книжные серии

AleX007

66

60240

09 мар 2016, 15:10

AlexeyTuzh Перейти к последнему сообщению

Нет новых сообщений "Великие Победы Военная История России" журнал с солдатиками

[ На страницу: 1 ... 44, 45, 46 ]

в форуме Сборные модели из пластика

admin

911

293200

14 июн 2016, 01:07

AndreyPers Перейти к последнему сообщению


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: alrisha, biniQuimi, dekkaktus, Google [Bot], Mail.Ru [Bot], ShaH, vicktor571, vladzdsim, Yandex [Bot]

деагостини Насекомые и их Знакомые, отзывы о журнале Победа, коллекция боги египта, монеты и банкноты 1 выпуск
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять Фото

Найти:
Журнальные серии ДеАгостини и другие коллекционные издания Партворки.

2010-2022 Форум о журнальных коллекциях Deagosini, Ашет коллекция, Eaglemoss и других издательств.

При использовании материалов сайта активная ссылка на сайт обязательна!

Рейтинг@Mail.ru