Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Из вики
Цитата:
В России первый перевод книги был выполнен Любовью Хавкиной и появился в 1908 году (первый том, второй — в 1909). Перевод делался, вероятно, с немецкого языка. Успеха книга не получила и вскоре оказалась забыта. В 1910 году в полное собрание сочинений Лагерлёф вошёл перевод сказки, выполненный А. Кайранским и М. Барсуковой. В 1911 году появился ещё один, анонимный перевод. Принято считать, что они также были выполнены с немецкого языка. Популярной книга стала только в 1940 году, когда советские литераторы З. М. Задунайская и А. И. Любарская написали её свободную обработку для детей и именно в таком виде книга стала популярна у советских читателей. От оригинала обработка отличалась сильно сокращённой сюжетной линией и упрощением некоторых исторических и биологических деталей. По сути, это был не учебник шведской географии в виде сказки, а просто сказка. Полноценный перевод книги со шведского был выполнен только в 1975 году переводчицей Людмилой Брауде.
Помнится мы уже обсуждали Астрид Линдгрен, не помню только в связи с чем. А вот когда вышел ЕЕ номер, плавно переключились на других))
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
В связи с Карлсоном, разумеется И биографии Линдгрен мы тогда не касались.
03 дек 2013, 22:07
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Ничего себе сюрприз!!
Ну что ж, Линдгрен - очень интересная личность, и про её жизнь можно написать хорошо. №47 всё равно беру в скором времени. Буду надеяться, что Уланову убрали потому, что решили поменять ужасную фотографию с обложки на другую, более симпатичную. А Линдгрен - красавица тут, это они молодцы.
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
tass писал(а):
биографией никогда не интересовался - возможно та еще злобная старушка:)
вам очень повезло - ведь прочитав журнал вы будете приятно удивлены тем, что Астрид - самая добрая женщина и старушка в Швеции! Она просто умница.
04 дек 2013, 16:12
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Переплатив 9 рублей, купила журнал сегодня рядом с домом. Прочитала. Мой отзыв - очень хорошо! Я довольна.
Журнал снова в "твёрдом" пакетике, открытка нормального качества. Библиография позабавила: использованы две книги (Новицкая, Стрёмстедт), но гордо упомянуты семь! (Остальные пять - переводы сказок самой Линдгрен.) Вах, какая большая библиография! Но содержание в целом радует. Много о детстве нашей героини (это важно, детство нашло отражение в её творчестве!), о её деятельности как писательницы и борца за права детей, о путешествиях, немного о личной жизни, конечно. Не знала, что она ещё была защитницей природы: протестовала против использования атомной энергии, писала статьи, стремясь спасти заброшенные пастбища, собирала подписи, пыталась влиять на политиков - и тем приходилось считаться с её мнением! Много такой любопытной информации вы найдёте в журнале, как и некоторые курьёзы. Например, отношение консервативных родителей к книжкам о проделках Пеппи...
Очень хорошо, что в журнальчике отражено фирменное чувство юмора писательницы - когда приводятся некоторые её высказывания, невозможно не улыбнуться. Она шутила даже в самые трудные моменты своей жизни, а ещё умела иронизировать над самой собой - редкое качество в известном человеке!
Юморная, озорная старушка, умевшая остро чувствовать несправедливость, но не опускать руки, а бороться и трудиться - вот такой образ складывается. Если кто боится т.н. "негатива" - этот номер хороший, читать обязательно (если есть возможность, конечно)!
Недостаток: на стр.13 имеется список "самых известных книг" Линдгрен, но туда не вошли ни "Мио, мой Мио", ни "Братья Львиное Сердце", ни моя любимая "Ронья, дочь разбойника". Подозреваю, у замученных тяжёлой работой верстальщиков эти сказки просто "не влезли" на страницу.
Об иллюстрациях - приятно порадовало, что на стр.3 не какой-то абстрактный пейзаж, а дом, где родилась Астрид (очаровательный красный домик, залитое солнцем белое крыльцо, рядом цветут розы, чудо!). Есть фотографии Линдгрен в детстве, зрелом возрасте, старости. Конечно, в основном мы видим "бабушку"; симпатичная женщина - на обложке и открытке. Кадры из фильмов по мотивам книг Линдгрен. Всё вполне прилично.
Думаю, книги Линдгрен не стыдно перечитывать и во взрослом возрасте для себя - они всегда интересны. И ещё напоследок скажу, что у нас уже две шведки в серии - Ингрид Бергман и Астрид Линдгрен. Что ж, очень приятно; осталась ещё Грета Гарбо для полноты компании. :)
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Marquise писал(а):
Думаю, книги Линдгрен не стыдно перечитывать и во взрослом возрасте для себя - они всегда интересны.
во взрослом возрасте даже еще интереснее
04 дек 2013, 20:42
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
"Мио" я прочитала во взрослом возрасте, и фильм посмотрела тоже уже не маленькой. Совсем не скучно, а наоборот!
Да, ещё вот довольно "взрослая" сказка "Братья Львиное Сердце": где-то в Интернете были в своё время споры о сюжете этой книги. Можно ли детям - о смерти, о том, что будет с ними в другой жизни? Многих родителей это смущало. Недавно я узнала: оказывается, Астрид Линдгрен написала эту книгу специально для детей, больных лейкозом. Вот так она старалась помочь безнадёжно больным детям. Разве не молодец старушка? (Узнала от нашего гида по Швеции, в журнале этого нет.)
А Вам какие сказки нравятся больше всего? Мне, кроме уже упомянутых, - "Мадикен и Пимс", "Кати в Париже". А вот Карлсона я с детства не любила. Он заставил как-то Малыша делать за него уборку - жестокий человек!
04 дек 2013, 20:58
tass
Лидер разделов Знаменитые Династии и История в Женских Портретах
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
"Братьев" очень многие не воспринимают. (Ага, вот даже на официальном сайте пишут, что были споры об этой книге.) А что понравилось, если есть такое? ;)
Я ещё вспомнила, у Линдгрен есть и маленькие рассказы, менее известные, чем сказки-повести. А "Кати в Париже" не совсем детская изначально - там о паре молодожёнов, как они начинают совместную жизнь... С юмором написано. Но, возможно, это больше понравится женщинам, чем мужчинам.
+: Официальный сайт Астрид Линдгрен, всё на английском/немецком/шведском, но я сейчас лезу смотреть там иллюстрации (они по данной ссылке, кликать на фамилии художников слева для смены галереи). Во мне много осталось от ребёнка, плюс я много общаюсь с детьми; может, поэтому мне сказки Линдгрен очень и очень нравятся.
Последний раз редактировалось Marquise 04 дек 2013, 21:26, всего редактировалось 1 раз.
04 дек 2013, 21:16
tass
Лидер разделов Знаменитые Династии и История в Женских Портретах
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Я обычно читаю сразу всего автора что есть :) Из Линдгрен осталось дочитать 2 и 3 том сыщика Калле, Расмуса бродягу и Мы на острове Сальтрока. Рассказы у Линдгрен очень специфические. И я бы не сказал что детские. Бездомные, больные, сироты и прочие не самые лучшие темы для детского чтения.
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Журнал очень позитивный как и сама старушка Линдгрен! В журнале есть кадры из фильма про Пеппи и Эмиля. Обожала в детстве эти два сериала!!! Особенно умирала от смеха когда папа там кричал: Эмиииииль!!!!!!!!!!!!!! Есть фото исполнительницы Пеппи уже взрослой. Ну и конечно много фото старушки Линдгрен. Она до старости лазала по деревьям, прыгала из под крыши сеновала и играла с детьми. По характеру она мне напомнила нашего Корнея Чуковского.
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
У Линдгрен я люблю "Рони", несколько раз читала. "Пеппи" и "Карлсон" - понравились, но перечитывать не тянет. Вообще Карлсона я бы проучила, наглый провокатор В нашем мультике его характер гораздо лучше. "Братьев Львиное сердце" прочитала меньше года назад, очень понравилось. "Мио, мой Мио" тоже ничего, но "Братья" - гораздо лучше. "Мы на острове Сальткрока" еще в детстве читала нехотя, скучновато. А еще я обожала "Эмиля из Леннеберги", когда-то, кажется, в 90-е годы, его показывали по пятницам...
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Larna писал(а):
"Мы на острове Сальткрока" еще в детстве читала нехотя, скучновато.
А мне очень нравилось это произведение. Перечитывал несколько раз. И еще в Саратовском ТЮЗе смотрел спектакль по этому произведению. Спектакль назывался "Колбаска, Боцман и другие"
04 дек 2013, 21:31
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
tass писал(а):
Бездомные, больные, сироты и прочие не самые лучшие темы для детского чтения.
За детей не сильно беспокоюсь, у них психика крепкая - они этих классических сироток "встречают" в каждой книге, а часто сами хотят, чтобы было пострашнее... Меня в детстве пугало начало "Роньи...", но я пересиливала страх и читала дальше. А вот от наших русских народных сказок, где черепа с горящими глазами используются в качестве фонарей, мне-семилетней было по барабану, хотя сейчас как вспомню - бррр!
Кстати, "Эмиль" мне в детстве не понравился, потому что книжка была плохого качества, какая-то серая бумага, и мне-мелкой это перебило восприятие. Может, перечитать?
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Marquise писал(а):
А вот от наших русских народных сказок, где черепа с горящими глазами используются в качестве фонарей, мне-семилетней было по барабану, хотя сейчас как вспомню - бррр!
для меня моя детская психология остается во многом загадкой. например, я где-то с семи до одиннадцати лет больше всего расстраивалась из-за сказок, в которых в конце добрые герои про злодейку забывали и отпускали на все четыре стороны. а мне хотелось, чтобы ее, как в других нормальных сказках, разорвали, скажем, конями на четыре части. любила я всегда справедливость
ну а в сказках Астрид со справедливостью все в порядке! (кроме Карлсона )
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Пойду завтра за журналом, так хочется почитать!! И ужасно всегда любила Карлсона - видимо, с детства воспринимала как нереального персонажа, поэтому легко "прощала" его довольно нахальное поведение. Он же все-таки хороший! Как смог проучить разбойников Филле и Рулле! Борцом за справедливость его, конечно, не назовешь, но ведь "в частном порядке" и "частными методами" он-таки этой справедливости добивался)))
А книжка "Рони - дочь разбойника" попала мне в руки уже лет в 20, но с та-а-а-ким восторгом прочитала! Великолепная книга!
04 дек 2013, 22:07
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Larna писал(а):
а мне хотелось, чтобы ее, как в других нормальных сказках, разорвали, скажем, конями на четыре части
Да-да-да, многие дети так хотят справедливости! А я, наоборот, любила, чтобы злодеи исправлялись и шли дружить с хорошими! Но если кого конями на части, особенно не расстраивалась.
А вот в сказке про Карлсона меня как-то очень шокировала эта уборка. Для меня-ребёнка уборка была чем-то страшным, тем, что нельзя требовать от настоящего друга. Но, конечно, эта книга весёлая. Вот сейчас вспомнилось: как-то начальник (по счастью, бывший!) пытался добиться от меня ответа на какой-то дурацкий личный вопрос, я от него увиливала, а он всё требовал, дескать, скажи ясно, да или нет. Очень хотелось ему сказать словами Карлсона, что не на все вопросы можно вот так вот ответить, и привести тот же пример... Помните диалог Карлсона с фрёкен Бок?
"- Я сказала, отвечай - да или нет! На простой вопрос всегда можно ответить "да" или "нет", по-моему, это не трудно. - Представь себе, трудно, - вмешался Карлсон. - Я сейчас задам тебе простой вопрос, и ты сама в этом убедишься. Вот, слушай! Ты перестала пить коньяк по утрам, отвечай - да или нет? У фрекен Бок перехватило дыхание, казалось, она вот-вот упадет без чувств. Она хотела что-то сказать, но не могла вымолвить ни слова. - Ну вот вам, - сказал Карлсон с торжеством. - Повторяю свой вопрос: ты перестала пить коньяк по утрам? - Да, да, конечно, - убежденно заверил Малыш, которому так хотелось помочь фрекен Бок. Но тут она совсем озверела. - Нет! - закричала она, совсем потеряв голову. Малыш покраснел и подхватил, чтобы ее поддержать: - Нет, нет, не перестала! - Жаль, жаль, - сказал Карлсон. - Пьянство к добру не приводит. Силы окончательно покинули фрекен Бок, и она в изнеможении опустилась на стул. Но Малыш нашел наконец нужный ответ. - Она не перестала пить, потому что никогда не начинала, понимаешь? - сказал он, обращаясь к Карлсону. - Я-то понимаю, - сказал Карлсон и добавил, повернувшись к фрекен Бок: - Глупая ты, теперь сама убедилась, что не всегда можно ответить "да" или "нет"... Дай мне блинка!"
Ну, остроумный он нахал, конечно, этого не отнимешь.
Последний раз редактировалось Marquise 04 дек 2013, 22:34, всего редактировалось 1 раз.
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Marquise писал(а):
Ну, остроумный он нахал, конечно, этого не отнимешь.
да, и советские мультипликаторы тоже гениально остроумные (наверное, потому что в более серьезных областях этого острого им не простили бы, а выход уму нужен), поэтому мультик получился остроумным в квадрате.
04 дек 2013, 22:26
Marquise
Зарегистрирован: 25 май 2013, 17:12 Сообщения: 109
Re: История в Женских Портретах №47 Астрид Линдгрен
Мультик очень люблю!
А о Рони, или Ронье, оказывается, в Германии даже сделали мюзикл, и есть фильм (доступен для просмотра онлайн на шведском с английскими субтитрами). Надо посмотреть! Вообще в сети довольно много фильмов по Линдгрен онлайн. Эмиля по-немецки переименовали в Михеля. :) Я пока смотрела только "Мио", и как же он мне понравился, одна музыка чего стóит...
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять Фото